- ⌂
- august procksch gebrauch der nebensatze
Носова Т. Е., Епанова Е. В. Комплект карточек Мини-20 Wildtiere / Дикие животные (немецкий язык)
Описание:
Набор содержит 20 двухсторонних карточек с подписями на русском и немецком языках с транскрипцией. В набор вошли: 1. Ёж - der Igel 2. Кит - der Wal 3. Лев - der Lowe 4. Заяц - der Hase 5. Волк - der Wolf 6. Акула - der Hai 7. Тигр - der Tiger 8. Медведь - der Bar 9. Птица - der Vogel 10. Олень - der Hirsch 11. Лисица - der Fuchs 12. Слон - der Elefant 13. Обезьяна - der Affe 14. Змея - die Schlange 15. Дельфин - der Delfin 16. Лягушка - der Frosch 17. Ящерица - die Eidechse 18. Крокодил - das Krokodil 19. Белка - das Eichhornchen 20. Бабочка - der Schmetterling. Для детей от 6 месяцев.
-
Das in Moskau tatige Internationale kommerzielle Wirtschaftsschiedsgericht (MKAS) bei der Handels- und Industriekammer der Russischen Foderation gehort zu den weltweit renommierten Arbitragegerichten. Deshalb kommt der russischen Gesetzgebung zur (kommerziellen) Arbitragebesondere Bedeutung zu. Der vorliegende Band der Serie Deutsche und Europaische Gesetze enthalt die deutschen Ubersetzungen der relevanten Gesetze und Arbitrageregeln sowie eine kommentierte Einfuhrung in das Foderale Gesetz uber die Arbitrage (Schiedsgerichtsbarkeit) der Russischen Foderation.
-
Franz Kafka - einer der bekanntesten deutschen Schriftsteller des 20. Jahrhunderts, dessen Werke in der Weltliteratur bis heute einmalig bleiben. Der Roman Der Prozess ist einer der bekanntesten Romane der Weltliteratur. Er zeigt dem Leser die einmalige Welt des Autors - ein durch seine Einmaligkeit bezauberndes All, auch die tiefe Gefuhlswelt seiner Helden.
-
Unser grobtes Gedicht, Goethes Faust, hat zum Helden den Menschen an der Grenzscheide von Mittelalter und Humanismus, den Gottesmenschen, der sich aus vermessenem Erkenntnistriebe der Magie, dem Teufel ergibt. Wo der Hochmut des Intellektes sich mit seelischer Altertumlichkeit und Gebundenheit gattet, da ist der Teufel...
-
Der Newskijprospekt Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen Die Nase Der Mantel Romantische Phantastik und sozialkritischer Realismus kennzeichnen jene beruhmten vier Erzahlungen Nikolaj Gogols, die als ›Petersburger Novellen‹ in die Literaturgeschichte eingegangen sind. Bereits der Titel zeigt an, da? man den Meister der Groteske an einem ungewohnten Schauplatz findet: seiner virtuosen Darstellung der bauerlichen und provinziellen Welt in ›Die Toten Seelen‹ folgt jetzt die Beschreibung der Grostadt als Symbol der Moderne. In der Novelle ›Der Newskijprospekt‹ (1835) schildert Gogol die sich im Lauf des Tages verandernde Physiognomie der legendaren Prachtstra?e Petersburgs und lat die Diskrepanz zwischen mondan-gluckversprechendem Schein und seelenloser Wirklichkeit offenkundig werden. Mag das Absurde in den tagebuchartigen ›Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen‹ (1935) noch durch den fortschreitenden Proze? der geistigen Verwirrung des Titu larrates Popristschin motiviert erscheinen, so ist es in der beruhmten Novelle ›Die Nase‹ (1836/42) bereits zur inhumanen Realitat geworden. Den Abschlu? der ›Petersburger Novellen‹ bildet ›Der Mantel‹ (1842), Gogols reifstes Meisterwerk, eine Groteske, in der sich die Mimik des Lachens mit der Mimik der Trauer abwechselt (B. Ejchenbaum).
-
Der kleine Konig und seine Freunde spielen Theater. Dornroschen, schlafe hundert Jahr ..., singt der Chor. Wagemutig teilt der kleine Konig die Dornenhecke mit seinem Schwert. Dahinter liegt die kleine Prinzessin, ach nein, Dornroschen und schlaft. Und jetzt? Ungeduldig spitzt die kleine Prinzessin die Lippen, der kleine Konig soil sie endlich wachkussen. Aber - iiieh! - der kleine Konig kusst doch kerne fremden Madchen!
-
Der Roman einer Generation zwischen den Kriegen: Das Inflationsjahr 1923. Es ist die Zeit der Spekulanten und Schieber, der kleinen Beamten und gro?en Kaufleute, der verarmten Rentner und Kriegsversehrten, einer Gesellschaft in moralischer Auflosung. Eine ganze Generation hat auf bittere Weise gelernt zu uberleben - aber nicht, sich im Leben zurechtzufinden. Wie Ludwig, der im Krieg wie so viele andere seine Jugend verlor und nicht wei?, wo er hingehort. Auf der Suche nach Liebe in einem Platz im Leben begegnet er der schonen aber schizophrenen Isabelle.
-
Berlin AIexanderplatz gehort neben dem Ulysses von James Joyce und Manhattan Transfer von John Dos Passos zu den bedeutendsten Grossstadtromanen der Weltliteratur. Erstmals 1929 im S. Fischer Verlagerschienen, erzahlt der Roman die bewegende Geschichte des Franz Biberkopf, der nach seiner Entlassung aus dem Gefangnis in einen Strudel aus Verrat und Verbrechen gerat. Dariiber hinaus aber erzahlt der Roman auch vom Berlin der zwanziger Jahre und findet zum ersten Mai in der deut-schen Literatur eine eigene, ganz neue Sprache fur das Tempo der Stadt.
-
Der 50-jahrige, in Munchen lebende Schriftsteller Gustav von Aschenbach, der pflichtbewusst und diszipliniert arbeitend, sich auf der Hohe seines offentlichen Ruhms befindet, reist, von plotzlichem Fernweh und Reiselust erfasst, nach Venedig. In der schwul-fiebrigen Atmosphare der Lagunenstadt verbringt er eine Reihe von Tagen in einem Zustand zunehmend aufgeloster innerer Ordnung und Disziplin, in sinnlicher Zuneigung entflammt zu dem im gleichen Hotel logierenden polnischen Jungling Tadzio, bis er sich, nach einer Verlangerung seines Aufenthaltes, in dem beginnenden Ausbruch einer Cholera-Epidemie an frischem Obst infiziert und in der Schlussszene am Meeresstrand sitzend stirbt.
-
Набор содержит 20 двухсторонних карточек с подписями на русском и немецком языках с транскрипцией. В набор вошли: 1. Сын - der Sohn 2. Папа - der Vater 3. Тётя - die Tante 4. Дядя - der Onkel 5. Мама - die Mutter 6. Муж - der Ehemann 7. Брат - der Bruder 8. Друг - der Freund 9. Жена - die Ehefrau 10. Дочь - die Tochter 11. Женщина - die Frau 12. Ребенок - das Kind 13. Мужчина - der Mann 14. Семья - die Familie 15. Мальчик - der Junge 16. Родители - die Eltern 17. Девочка - das Madchen 18. Сестра - die Schwester 19. Дедушка - der Gro?vater 20. Бабушка - die Gro?mutter. Для детей от 6 месяцев.
-
Die Staatliche Eremitage in Sankt Petersburg ist eines der grossten und bedeutendsten Museen der Welt. Sie wird jahrlich von Millionen Menschen besucht, jedoch entspricht der Name Eremitage (franz. Ermitage = Einsiedelei), den ihr Katharina II gegeben hatte, auch heute der Wahrheit: Hier findet man nach wie vor bei beliebigen Regimes eine Zuflucht vor den Alltagsproblemen und dem Trubel der Aussenwelt.